Translate

Pesquisar este blog

quarta-feira, 11 de janeiro de 2023

E-BOOK GRATUITO: EDUCAÇÃO DE SURDOS: FORMAÇÃO, ESTRATÉGIAS E PRÁTICA DOCENTE


clique aqui

https://books.scielo.org/id/m6fcj


O livro permite a construção de novos olhares sobre a educação e a atuação docente. Confronta o educador com a grande necessidade de formação profissional, problematizando o contexto educacional e a realidade da surdez como diferença.

terça-feira, 10 de janeiro de 2023

Curso de Aperfeiçoamento de Educação de Surdos em perspectiva bilíngue: teoria à prática de ensino - 2ª edição

 

As inscrições para a segunda edição do curso estão abertas!!! Aproveitem a oportunidade para aprimorarem a pratica de ensino com seus alunos surdos! Vale ressaltar que não é curso de pós-graduação e sim curso de aperfeiçoamento. Só podem inscrever quem tem formação superior e tenha vínculo profissional em instituições da educação básica. Mais informações em: https://www.youtube.com/watch?v=TgxQKnl2WiI



O período das inscrições é de 02/11 até 30/01/23.

-Formulário para inscrição: https://forms.gle/urtm8m2tMmSPxNv87
-Edital do Curso: http://www.editais.ufu.br/node/5992
-Contato: educacaodesurdos.ufu@gmail.com

VAGAS LIMITADAS!!!

sexta-feira, 6 de janeiro de 2023

E-BOOK GRATUITO: DIÁLOGOS LINGUÍSTICOS PARA A LEITURA E A ESCRITA

 CLIQUE AQUI

https://insular.com.br/produto/dialogos-linguisticos-para-a-leitura-e-a-escrita-nao-comercializado/

Este livro é fruto das parcerias que se criaram, sendo também mais uma homenagem à Professora Leonor Scliar-Cabral, uma das mais proeminentes pesquisadoras e professoras da área da alfabetização e da formação de professores/as alfabetizadores/as no Brasil. É com gratidão e orgulho que organizamos a obra, tanto pela homenagem que prestamos quanto pela relevância social, política e educacional do tema e pela qualidade dos trabalhos apresentados. Este volume reúne pesquisas acadêmicas recentes referentes à leitura e à escrita, desde a alfabetização, considerando aspectos de inclusão social, ensino, aprendizagem e método, até as fases mais avançadas da Educação Básica. Reúne, ainda, estudos teóricos envolvendo os temas da leitura e da escrita, a educação inclusiva de surdos e a pesquisa sobre alfabetização matemática. Acreditamos que a obra seja de grande valia para professores, pesquisadores e estudantes de graduação e pós-graduação, interessados em questões concernentes aos estudos da leitura e da escrita.
 

E-BOOK GRATUITO: ESTUDOS DA LÍNGUA BRASILEIRA DE SINAIS


 CLIQUE AQUI

https://insular.com.br/produto/estudos-da-lingua-brasileira-de-sinais-volume-v/

A Série Estudos de Língua de Sinais compreende publicações de pesquisas em duas áreas de investigação, a Linguística e os Estudos da Tradução. Essa Série é um desdobramento das pesquisas desenvolvidas nos Programas de Pós-Graduação em Linguística e em Estudos da Tradução, da Universidade Federal de Santa Catarina – UFSC.
A proposta surge com o crescimento das pesquisas realizadas com a língua brasileira de sinais (libras), tanto no escopo dos próprios programas, como em outros programas de pesquisa. A criação de linha de pesquisa em libras, no Programa de Pós-Graduação em Linguística (PPGL) e da linha de pesquisa em interpretação, no Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução (PGET), criou um espaço para produções de pesquisas atendendo às demandas já institucionalizadas.
A criação do Curso de Letras Libras, em 2006, na UFSC e, posteriormente, em várias universidades federais brasileiras, fomentou a formação de profissionais da área de ensino de libras e do campo da tradução e da interpretação de libras-português, contribuindo com o avanço profissional e com a pesquisa. A partir das graduações em Letras Libras, o número de mestrandos e doutorandos com investigações envolvendo as línguas de sinais vem crescendo significativamente.
Atualmente, o PPGL possui mais de 40 pesquisas sobre línguas de sinais já defendidas, além das 11 dissertações e das 14 teses em andamento. A PGET, por sua vez, possui mais de 50 pesquisas envolvendo a tradução/interpretação de línguas de sinais já defendidas, além das 11 dissertações e 13 teses em desenvolvimento.
A Série Estudos da Língua de Sinais traz capítulos relacionados aos estudos linguísticos e aos estudos da tradução. Dessa forma, as duas áreas abrangidas por nossos programas são contempladas.

Organizadores e autores
Anderson Tavares Correia-Silva, Carlos Henrique Rodrigues, Carolina Fernandes Rodrigues Fomin, Danielle Vanessa Costa Sousa, Fernando de Carvalho Parente Junior, Giselli Mara da Silva, Guilherme Lourenço, Hanna Beer, Heloísa Salles, Hely César Ferreira, Humberto Meira de Araújo Neto, Jair Barbosa da Silva, Jaqueline Boldo, João Gabriel Duarte Ferreira, José Luiz Vila Real Gonçalves, Lorena Mariano Borges de Figueiredo, Marisa Dias Lima, Neiva de Aquino Albres, Pedro Zampier, Rachel Sutton-Spence, Ricardo Ferreira Santos, Rodrigo Ferreira dos Santos, Rodrigo Nogueira Machado, Ronice Müller de Quadros, Saulo Zulmar Vieira, Tiago Coimbra Nogueira

 

E-BOOK GRATUITO: ESTUDOS DA TRADUÇÃO E INTERPRETAÇÃO DE LÍNGUA DE SINAIS


 CLIQUE AQUI

https://insular.com.br/produto/estudos-da-traducao-e-interpretacao-de-linguas-de-sinais-contextos-profissionais-formativos-e-politicos/?fbclid=IwAR37jkjIMpQMMRnYHVWQ4STa_AiUopW9SttRf48NweLXEa3x-S-ysWmEAW8

Entre 2008 e 2022 (curta janela temporal), ou seja, entre a pri­meira “convocação” e a publicação de Estudos da Tradução e Interpretação de Línguas de Sinais: contextos profissionais, formativos e políticos, a comunidade acadêmica pôde testemunhar o estabelecimento e consolidação da área de pesquisa em TILS, que, neste volume se manifesta em plena maturidade científica. Como escrito pelos organizadores na Apresentação, “este livro, mais que uma oportunidade de compartilhar os estudos sobre a tradução e a interpretação de línguas de sinais com a comunidade acadêmica, constitui-se como uma afirmação dos ETILS”, e o faz, marcando “historicamente as trajetórias de pesquisadores, os valores e as reflexões de um processo de formação em pesquisa”.
Prefácio, por Maria Lúcia Vasconcellos 

***
Organização
Neiva de Aquino Albres: Doutora em Educação Especial (UFSCar). Professora do Departamento de Libras do Centro de Comunicação e Expressão (CCE-UFSC) e do Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução (PGET-UFSC). Pesquisadora do InterTrads-UFSC.

Carlos Henrique Rodrigues: Doutor em Linguística Aplicada (UFMG). Professor do Departamento de Libras do Centro de Comunicação e Expressão (CCE-UFSC) e do Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução (PGET-UFSC). Líder e pesquisador do InterTrads-UFSC.

Vinícius Nascimento: Doutor em Linguística Aplicada e Estudos da Linguagem (PUC-SP). Professor do Departamento de Psicologia do Centro de Educação e Ciências Humanas (CECH-UFSCar) e do Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução (PGET-UFSC). Líder e pesquisador do GEDiLS-UFSCar e pesquisador do InterTrads-UFSC.

***
Autoria
Anabel GALÁN-MAÑAS
Anne Caroline Santana IRIARTE
Carla Regina SPARANO-TESSER
Carlos Henrique RODRIGUES
Flávia Medeiros Álvaro MACHADO
Jonas ANGELIM
Juliana Guimarães FARIA
Lucas Gonçalves DIAS
Mairla Pereira Pires COSTA
Neiva de Aquino ALBRES
Renata Cristina VILAÇA-CRUZ
Ricardo Ferreira SANTOS
Vanessa Regina de Oliveira MARTINS
Vinícius NASCIMENTO
Wharlley DOS SANTOS

segunda-feira, 11 de abril de 2022

E-books: Coleção Ensinar e Aprender em Libras

E-books: Coleção Ensinar e Aprender em Libras Referenciais para o ensino de Língua Brasileira de Sinais como primeira língua na Educação Bilíngue de Surdos: da Educação Infantil ao Ensino Superior

Clique para baixar:

LINK: https://editora-arara-azul.com.br/site/e-books

FONTE: Editora Arara Azul